iTunes 6.0.5 Türkçe yerelleştirmesiApple Türkiye, 30 Haziran’da duyurulan iTunes 6.0.5‘in Türkçe yerelleştirmesini destek sayfalarında yayımladı. iTunes’in bu sürümünün 6.0.4′den tek farkı, Nike + iPod güncellemesini içermesi.

Yerelleştirmeden söz edince aklıma geldi. Leopar ile gerçek Türkçe desteği gelecek mi acaba? Mac fanatiklerinin aşağıladığı o aşağılık Windows sürümleri, 10-15 yıldır kutusunda Türkçe olarak satılıyor. Mac OS sürümleri ise, ancak yamanarak Türkçeleştiriliyor. Ve bu yamaları yükleyen Türk kullanıcıların oranı, benim kişisel tespitime göre, %3-5 aralığında. Yani kimse Türkçe sistem kullanmıyor. Hattá haberi bile yok insanlarımızın. Apple Türkiye lütfedip Türkçe yama hazırlıyor, ama hazırladığıyla kalıyor.

Şu anda, Mac OS X ve yayınlananlanan tüm güncellemeler (sistem/güvenlik güncellemeleri, iTunes/QuickTime vb. güncellemeleri, iLife/iWork güncellemeleri), Apple ABD tarafından aynı anda şu dillerde yayımlanıyor: Almanca, Çince (basitleştirilmiş), Çince (geleneksel), Danca, Fince, Felemenkçe, Fransızca, İngilizce, İspanyolca, İsveççe, İtalyanca, Japonca, Korece, Norveççe, Portekizce. Yani kutusunda Mac OS X, iLife ya da iWeb aldığınızda, yamayla mamayla uğraşmadan, anadilinizde kullanıyorsunuz. Tüm güncellemeler de aynı şekilde.

Türkçe ise, hazırlanan yamalarla baştan savılıyor. Mac OS X’in 5. ana sürümüne geldik, Türk milletine hálá İngilizce sistem reva görülüyor. Üstelik bu millet öyle bir millet ki, Apple ürünlerine ezelden beri fahiş fiyatlar ödüyor ama bilgisayarını ana dilinde bile kullanamıyor.

Leopar da Türkçe olmazsa, benim gözümde Apple Türkiye on paralık olan itibarını da kaybedecek. Gerekirse Türkçe Mac Kampanyası yapılmalı. Enayi yerine konulmaya tepki verilmeli. Apple Türkiye’nin teknik destek hattına mesaj yağdırılmalı. Türkçe Mac İstiyoruz! Yama değil, gerçek Türkçe! Bu konuda herkesin altına imza atacağı kısa bir bildiri hazırlayabilirim. Ses çıkartmak şart. Yoksa bu Apple Türkiye, şeyh Steve Jobs’ın müridi (ve Apple Türkiye’nin sevdalısı) kuzu Mac kullanılarına, Mac OS X Leopar‘ı da İngilizce yutturacak.

iTunes6.0.5Turkish.dmg (20,7MB)


“iTunes 6.0.5 Türkçe ve anadil meselesi”: 2 Yorum

  1. 1 Yeni Türkçe iLife ‘06 yerelleştirmeleri - Mac Dünyası UNITED STATES
  2. 2 iPhone, Leopard ve gariban Türkçe - Mac Dünyası UNITED STATES

Yorumunuzu Yazın

Yorum yazmak için giriş yapmalısınız.


 

Ağustos 2006
Pts Sal Çar Per Cum Cts Paz
« Tem   Eyl »
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  

Aylık Arşivler

Firefox 3, özgür tarayıcı!

Son 10 Yorum

  • Bazıları yalan haber sever
    • "muzocan" yazdı: Apple zaten tekel olmak icin kurulmus bir firma. Ilk Macintosh tanitiminda Jobs zaten tek tekel...
    • "fankibiber" yazdı: iphone iş dünyasında kullanmak için hala ve hala çok yetersiz bir akıllı telefon. ben de...
    • "mertgraph" yazdı: Bahsettiğiniz ülke Polonya. Yapan firma Orange. Para verdikleri insanları mağazanın önünde...
    • "iphonedo.com" yazdı: Haberi aradım aradım bulamadım yabancı bir kaynakta okumuştum. iPhone satılan bir...
    • "hattat" yazdı: iPhone geçseydi HSBC kurtuluşa ermiş, mutluluğu yakalamış olacaktı. Hatta Nirvanaya bile...
  • Adium 1.3 çıktı
    • "stranger" yazdı: ben adiumu 2 yıldır yoğun bir şekilde kullanıyorum ve ufak tefek hatalarına aşinayım....
    • "fankibiber" yazdı: betaları ben direk yüklüyodum, bende hiç çökme yapmadı, bazen uyuz hatalar oluyordu,...
    • "stranger" yazdı: sürekli geliştirdiği için bu sürümü sürekli hatalar ver çökmeler veriyor. deneme...
    • "fankibiber" yazdı: ben de bu beta hiç bitmeyecek diye düşünmeye başlamıştım. 12 tane betası çıktı bu...
  • MobileMe komedisi sürüyor
    • "iGuuZ" yazdı: Google benzerleri ve bazen çok daha iyisini bedava olarak kullanimimiza sunarken, Apple hem 100...

Yazılar  Yorumlar


Get Songbird